Señores, I'm so happy to be with you lovely people i da ti kažem sve o Torou, ko mi je kao rodeni sin.
Sono lieto di essere in presenza di voi brave persone... che è come un figlio per me.
A nju vodi æelavac koji je sad možda veoma ljut na tebe. who could be very upset with you right now.
Sitwell, "Bene-stante", guidata da un certo... uomo glabro che potrebbe avercela davvero molto con te al momento.
See, I`ve put up with you for much too Iong
Guarda, io ti ho sopportata anche troppo
For seven years, I`ve sung with you I was your sister
Per sette anni ho cantato con voi Ero vostra sorella
I can't help it if all I wanna do is be alone with you.
Non ci posso fare niente se l'unica cosa che voglio fare è stare sola insieme a te.
# With you I want to go, want to go #
# Con te io voglio andare, voglio andare #
I been waiting a long time to set the record straight with you, man.
E' da tanto che aspetto di mettere le cose in chiaro con te, amico.
# I wanna be on it with you I wanna be on it with you
# I wanna be on it with you. I wanna be on it with you # # Voglio esserci con te. Voglio esserci con te. #
I'll just make nice and catch up with you at home, OK?
Lo vado un po' a consolare e ti raggiungo a casa, stasera, si'?
It's been nice chatting with you.
E' stato bello chiacchierare un po' con te.
c:#00FF00Franklin Bash S01E05 You Can't Take It With You
Franklin Bash - Season1 Episode 05 - "You Can't Take It With You"
I wanna be with you forever...
Voglio stare con te per sempre Cosa succede qui?
I'll bring up the rear with you.
Io e te saremo di retroguardia.
The best you can hope for is some trailer-park honey falls in love with you... on C-SPAN, and you get a conjugal visit every other month... always in the presence of a chaperone named Tex.
Il meglio che puoi sperare e' che un dulzurita si innamori di te guardandoti su C-SPAN, cosi' da avere una visita coniugale pur sempre alla presenza di un controllore di nome Tex.
Zato je "Make It With You" bio hit. Ali ti i ne razumeš šta radim.
Per questo "Make It With You" e' diventata un successo, ma tu non... capisci nemmeno quello che faccio.
0.3210461139679s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?